SANCTUARY公式ブログ "Engineering&Passion"

ノルウェーの Z1000ST フレーム (Part-9)

皆さん こんばんは! サンクチュアリー本店 代表の 中村です・・

ノルウェーから 依頼 頂いた、Z1000STの フレーム Part‐9 です!


Hello everyone! This is Nakamura, Representative Director of Sanctuary’s head office. This is the part 9 of Z1000ST frame!




シートレールセ クションの 補強が ひと通り 終わったので、いよいよ シートカウルの

取り付けに 入ります・・


Reinforcement work on the seat rail section is generally done, and now, a seat cowl will be attached.




実際に タンクを 載せて、Ole さんから 持ち込み頂いた シートカウルを


シート前側の、相性悪い 部分はカット。  ここは既に 打ち合わせ 済み・・


Put a tank here, and fix it with the seat cowl brought in by Ole-san.

The parts do not fit at the front side of the seat are cut. It’s been discussed already.




サクサクっ と、切って・・

Cut here lightly---




こんな 感じ ♪

Like this.




Ole さん、どうですか~っ!?・・

How do you like this, Ole-san?




でも ここから、シートカウルを 固定する ブラケットを 作るのが、大変・・

So far so good! But from here, I know it is tough to make brackets fastening the seat cowl.




アルミの 角パイプや 単品製作した ブラケット類を、このマシン 専用に

造りあげて 行かなければなりません・・


I have to adjust aluminum square pipes and/or brackets separately prepared to be matched against this machine.




一方・・  こちらは エンジン、シリンダーヘッド・・

既に バルブガイドは 抜いてあり、これより ポート拡大 研磨加工に 入ります。


Here are an engine, a cylinder head, etc. A valve guide has already been removed, so, now let’s start polishing to enlarge the port.


ノルウェーの Oleさ~んっ!  7月3日の ご来店、 お待ちしておりますね~っ!

Ole-san from Norway, I am looking forward to seeing you at our shop on July 3!


To Be Continued

Copyright© AC SANCTUARY. All rights reserved.