AC サンクチュアリー | AC SANCTUARY
  • ブログ
  • ニュース
  • RCM
    • オーダーについて
    • 登録/納車/アフターケア
    • R.C.M お見積りフォーム
    • ギャラリー
      • Z1/Z2
      • Z1-R
      • KZ1000Mk-II
      • Z1000J/R
      • KZ900
      • CB
      • Ninja Fomula Package
      • Ninja
      • Katana
      • Zepher
      • GPz1100F
      • ZRX
      • Z900RS
  • 車両販売
    • RCMクラフトマンシップ とは
  • ファクトリー
    • FAQ
    • シャーシ
    • エンジン
    • 外装/補機/他
  • Racing
    • Z-Racer3 Final Form
    • Z-Racer3
    • New Z-Racer 1(RCM-240 )
    • Z-Racer 1 Later Spec
    • Z-Racer 1 Early Spec
    • Z-Racer 1 Prototype
  • アクセス
  • お問い合わせ
    • RCM 無料お見積り
    • その他・ご質問
Home» FOR OVERSEAS CUSTOMER » RCM-353 » 台湾 第4弾! RCM-353 (Part-11)

台湾 第4弾! RCM-353 (Part-11)

皆さん こんにちは! サンクチュアリー本店 代表の中村です。

Hello everyone! This is Nakamura, Representative Director of Sanctuary’s head office.

大家好!我是SANCTUARY總公司的董事長中村!

 

CIMG9235.JPG

 

台湾 4台目となる RCMは、台北に 行った際 お世話になった Eddyさんから

オーダー 頂いた、Z1-Rです!

The fourth RCM in Taiwan is Z1-R ordered by Eddy who took care of me when I was in Taipei!

成為臺灣第4臺的RCM是去臺北之際承蒙關照的Eddy先生訂購的 Z1-R!

 

CIMG9231.JPG-2

 

フロントカウリングを 取り付けする ブラケットを、単品製作します。

Manufacture brackets alone, to which front cowling will be attached.

搭載前引擎蓋的支持用具進行單品制作

 

CIMG9232.JPG-2

 

カウリングの 左右形状が 若干 異なる為、手作業で 整えてやります。

The right and left shapes of cowling are a little uneven, so we are fixing by hand

因為引擎蓋的左右形狀略有差異,以手工作業進行調整

 

CIMG9262.JPG

 

メーターステーも 絡む 構造なので、一度 取り付けし・・・

It also involves meter stays, so we attach it once…  

因為還有儀表的固定,所以先進行一次安裝・・・

 

CIMG9263.JPG-2

 

仮り組みして、おおよその 位置関係が 確認できました。

The temporary assembling enabled us to check the rough positional relation

通過臨時安裝確認了大致的位置關系

 

CIMG9265.JPG

 

ここで、フライス盤をセットします。

Here, we set the milling machine

在此設置銑床

 

CIMG9267.JPG-2

 

部材の 肉抜き加工を 施してやります。

Make a hole in the components to lighten them

實施部件多余部分的加工

 

CIMG9268.JPG-2

 

ステアリング周辺に 装備される 部品重量を 抑える事で ハンドリングが 飛躍的に

良くなりますから、意外に効果が あります。

Lightening the parts to be installed around steering makes the handling improve dramatically, so it’s surprisingly important.

因為削減了轉向裝置四周零件的重量,所以操縱有了極大的進步,意想不到如此重要

 

CIMG9269.JPG-2

 

フロントカウリングと メーターの ブラケットが、全て 出来上がりました。

この後 各部品、表面処理工程に 移ります。

Brackets for the front cowling and the meter are all completed. After that, we’ll move on to the surface treatment process.

前引擎蓋和儀表的支持用具全部完成。此後移向表面處理工序

 

CIMG9284.JPG

 

台湾の Eddyさ~ん!  外装ペイント、近日着手に なりますよ~っ!

陳さん  カレンさ~ん  ご来店予定 決まったら、また ご連絡 下さいね~っ!

Dear Eddy in Taiwan! We’ll undertake the exterior painting within days! Dear Chen and Karen, please let me know when you decide on the schedule to visit us!

臺灣的 Eddy先~生! 外部塗裝近日就要著手啦!

陳先生、Karen 先生,前來的預定決定下來後請予以聯絡 !

 

To Be Continued

サンクチュアリー本店

営業時間:10:00 ~ 19:00
定休日:毎月第二・第四木曜
TEL:04-7199-9712
メールアドレス:info@ac-sanctuary.co.jp

サンクチュアリー福岡店

営業時間:10:00 ~ 19:00
毎週月・火曜日はワークデイ
ワークデイは工場で作業に専念する日です。ご不便おかけしますがご来店はお控え下さい TEL:092-558-9102
メールアドレス:info-fukuoka@ac-sanctuary.co.jp
LINE ID:0925589104

CONTENTS

LINK

RCM USA OZ MOTORBIKE | オーゼット モーターバイ

AC サンクチュアリー | AC SANCTUARY
SANCTUARY 本店
〒277-0902
千葉県柏市大井554-1
TEL:04-7199-9712 FAX:04-7199-9714

SANCTUARY 福岡店
〒816-0912
福岡県大野城市御笠川2-11-1
TEL:092-558-9102 FAX:092-558-9103

CONTENTS

  • ブログ
  • ニュース
  • RCM
    • オーダーについて
    • 登録/納車/アフターケア
    • R.C.M お見積りフォーム
    • ギャラリー
      • Z1/Z2
      • Z1-R
      • KZ1000Mk-II
      • Z1000J/R
      • KZ900
      • CB
      • Ninja Fomula Package
      • Ninja
      • Katana
      • Zepher
      • GPz1100F
      • ZRX
      • Z900RS
  • 車両販売
    • RCMクラフトマンシップ とは
  • ファクトリー
    • FAQ
    • シャーシ
    • エンジン
    • 外装/補機/他
  • Racing
    • Z-Racer3 Final Form
    • Z-Racer3
    • New Z-Racer 1(RCM-240 )
    • Z-Racer 1 Later Spec
    • Z-Racer 1 Early Spec
    • Z-Racer 1 Prototype
  • アクセス
  • お問い合わせ
    • RCM 無料お見積り
    • その他・ご質問

RELATED SITES

  • NOBLEST|(株)ノーブレスト
  • NOBLEST ONLINE|オンラインショップ
  • DiNx|内燃機関加工部門
  • OZ MOTORBIKE| 国内正規代理店

Copyright (C) 2025 Noblest Corporation. All Rights Reserved.