こんばんは! サンクチュアリー本店 代表の中村です
Hello Everyone! I am Nakamura, representative director of Sanctuary’s headquarters.
ラスベガス在住 Mr.A Diazからお預かりした GSX1000Sカタナ
RCM-500(Part‐3)です!
This is GSX1000S Katana (Part-3) shipped from Mr. A Diaz in Las Vegas!
![]()
LAから送られて来たエンジンを、分解中。
Disassembling the engine shipped from LA.
![]()
フライホイールを外してみたんですが・・・
Taking out the flywheel…
![]()
クランクシャフトエンド部が メチャメチャになってました(汗)
To find that the end part of the crankshaft is in a terrible situation (sweating)
![]()
当然 フライホイール内側も酷い状態。
恐らく走行中にフライホイールが空回りし、クランクシャフト共々
傷んでしまったのでしょう。
Naturally, inside of the flywheel is also bad, probably the flywheel spun free during the ride, which also damaged the crankshaft
![]()
クランクシャフトとフライホイールは、もう交換しないとダメです。
For the crankshaft and flywheel, there is no choice but to replace them
![]()
更に分解を進めましょう。
We keep disassembling.
![]()
トランスミッションの状態は 悪くなさそう!
The transmission condition seems ok!
![]()
クランクケース本体にも 大きなダメージは見当たりません。
There is no big damage in the crank case either.
![]()
最も大きい交換パーツは やはりこのクランクシャフトですね。
The largest replacing part would be this crankshaft.
![]()
ヘッドカバーに着いている ブローバイホースの取り付け部も
一部 欠けていたので修正が必要です。
A part of the attaching part of the blow-by hose on the head cover was missing, and needs to be fixed.
![]()
これはオイルフィルターのカバーです。
純正パーツではなですが これもより新式のものへと交換する予定。
This is the cover of the oil filter. This does not seem to be the original part, but we plan to change this to the newer one.
![]()
ラスベガスの Mr.Diaz!
次回はエンジンの修正と、いよいよフレーム加工に入りますよ~っ!
Hey, Mr. A Diaz in Las Vegas! The next step is the fixing of the engine and finally the work on the frame!
To Be Continued
